(This Congolese Boy’s Life — continued)

I am finding my young friend’s emails from Congo so amazing that I may continue to post them here. Here’s the latest:



French:
saluer;les étude vas tres bien parceque j’avais reussir à l école avec 73porcent  asemoment l école à dejà pris fin donc  nou
sommes envancance pour commence en core .
le travail vas tres bien  pacque je déjà achete un bidon de petrole et je déjà eut un  télephone;dans le profis depetrole. je mesuis obliger de retourne à maison  parceque le mambre de l’afamille voudrais  nous ravir notre parcelle.j’habite là mes je peur de mourir comme mes parents mas je l’espoir que dieu vas nous garde nous les orfelin.merci comment vas votre composition de music,

English:
Saluting; my studies are going very well because I passed my grade with 73 percent
At this moment school is on summer break
The work goes very well because I already bought a can of gasoline and I already got a phone; in the profits from selling the gasoline. I was obliged to return to our family house because my family wants to retake the parcel of land. I live there now but I have fear of dying like my parents but I have hope that God will look after us orphans. Thank you how goes your music composition,

}